xChar

:p[孩子搞着玩的, 大佬轻喷谢々喵~]{.center}


自用拉丁化新字方案(草案)

前言

僅使用26個基本拉丁字母, 便於信息化

基於作者本人及當地的發音構建(我手寫我口

在此基礎上盡可能地貼合歐洲諸語的拼寫習慣

參考了已有方案, 歸納整理使其更加規範簡潔

字母表

A O E El I U Y B P M F D T N Ng L G K X (H) J (C) Ch Sh Dz Ts S Z (R Q V W)

二合字母視爲一個字母使用, (括號内)僅用於外來語

聲母

注音新字
bb
pp
mm
ff
dd
tt
nn
ll
gg
kk
hx
jj
qch
xsh
zdz
cts
ss
rz
ẑ/ĉ/ŝ/r無對應發音

特別地, 也可以說是把「j q x / rh」合并進了「ẑ ĉ ŝ / r」, 因爲筆者的家鄉方言只有平舌音 (霧)
當然, 要混用也是可以的, 畢竟它倆也可以算是互補音位: 「j q x」後面只接「i ü」, 與「ẑ ĉ ŝ」相反 (空韻母「-i」不算)
「平舌的(r)IPA:[z]」是普通话没有的发音, 這是發音上惟一的區別了(至於具體怎麽念, 隨你)
其實大體上仍是普通話的音系()

韻母

開口呼等

拼音新字
aa
o/eo
êe
erel
-i(空韻母)不標
-r(兒化音)-r

區分「e」的兒化「er」和「二 el」
「o / e」是一個音位, 「bopomofo」裏的實際上是uo
新字「o」發音從「e」, 舊「o」一般作「uo」,「單用的o和yo」作「ou/you」
單用的「ê」建議作「ei」使用

拼音新字
aiai
eiei
aoau
ouou
anan
enen
ang
eng

齊齒呼

拼音新字
i/yi
ia/yaia
iê/yêie
iao/yaoiau
iu/youiou
ian/yanien
in/yinin
iaŋ/yaŋiang
iŋ/yiŋing

合口呼

拼音新字
u/uu
ua/waua
uo/wouo
uai/waiuai
ui/weiuei
uan/wanuan
un/wenuen
uaŋ/waŋuang
ueŋ/weŋ/oŋung

撮口呼

拼音新字
ü/yuy
üê/yuêye
üan/yuanyen
ün/yunyn
ioŋ/yoŋyng

這裏的「四呼」按照「注音符號」分類
同理, 「ueng/ong」 也是同位異音

音調

調值寫法
陰平不加標注
陽平後加「q」
上聲雙寫韻腹
去聲後加「v」
輕聲後加「w」

和「新壯文」相似的後加字母標記音調法,
(其實參照「北拉」平時是不標音調的)以及:
空韻母上聲變調後加「hh」, 「el」在「e」之上, 其餘的同拼音

寫法

條目解釋
大寫句首和專有名詞
短橫單詞内分割音節
空格單詞與單詞之間
標點同西文一般寫法

實際上類似「越南語」只在專有名詞的音節之間使用「連詞符號」其餘大多空格


:p[孩子搞着玩的, 大佬轻喷谢々喵~]{.center}

----------

# 自用拉丁化新字方案(草案)<br>*Dzih-Yng Latin-xua Shin-dzih Fang-an*

## 前言

> 僅使用26個基本拉丁字母, 便於信息化
>
> 基於作者本人及當地的發音構建(我手寫我口
>
> 在此基礎上盡可能地貼合歐洲諸語的拼寫習慣
>
> 參考了已有方案, 歸納整理使其更加規範簡潔

## 聲母 SENG-MU

| 拼音     | 新字       |
| -------- | ---------- |
| b        | b          |
| p        | p          |
| m        | m          |
| f        | f          |
| d        | d          |
| t        | t          |
| n        | n          |
| l        | l          |
| g        | g          |
| k        | k          |
| h        | x          |
| j        | j          |
| q        | ch         |
| x        | sh         |
| ẑ/ĉ/ŝ/r  | 無對應發音 |
| z        | dz         |
| c        | ts         |
| s        | s          |
| r (平舌) | z          |

> 特別地, 也可以說是把「j q x / rh」合并進了「ẑ ĉ ŝ / r」, 因爲筆者的家鄉方言只有平舌音 (霧)
>
> 當然, 要混用也是可以的, 畢竟「j q x」後面只接「i ü」, 與「ẑ ĉ ŝ」相反(空韻母「-i」不算)
>
> 「平舌的(r)IPA:[z]」是普通话没有的发音

## 韻母 YN-MU

### 基本 JI-BEN

| 拼音       | 新字 |
| ---------- | ---- |
| a          | a    |
| o          | o    |
| e          | e    |
| ê          | eh   |
| i/y        | i    |
| u/u        | u    |
| ü/yu       | y    |
| er         | erh  |
| -i(空韻母) | -ih  |
| -r(兒化音) | -r   |

### 複合 FU-HE

| 拼音 | 新字 |
| ---- | ---- |
| ai   | ai   |
| ei   | ei   |
| ao   | au   |
| ou   | ou   |
| an   | an   |
| en   | en   |
| aŋ   | ang  |
| eŋ   | eng  |
| oŋ   | ung  |

### 介音 JIEI-IN

| 拼音    | 新字 |
| ------- | ---- |
| ia/ya   | ia   |
| ie/ye   | ieh  |
| iao/yao | iau  |
| iu/you  | iou  |
| ian/yan | ian  |
| in/yin  | in   |
| iaŋ/yaŋ | iang |
| iŋ/yiŋ  | ing  |

| 拼音       | 新字 |
| ---------- | ---- |
| ua/wa      | ua   |
| uo/wo      | uo   |
| uai/wai    | uai  |
| ui/wei     | uei  |
| uan/wan    | uan  |
| un/wen     | un   |
| uaŋ/waŋ    | uang |
| ueŋ/weŋ    | ueng  |

| 拼音     | 新字 |
| -------- | ---- |
| üe/yue   | yeh  |
| üan/yuan | yan  |
| ün/yun   | yn   |
| ioŋ/yoŋ  | yng  |

## 音調 SENG-DIAU

| 調值 | 寫法      |
| ---- | --------- |
| 陰平 | 不加標注  |
| 陽平 | 後加「q」 |
| 上聲 | 雙寫韻腹  |
| 去聲 | 後加「v」 |
| 輕聲 | 後加「w」 |

> 和「壯語」相似的後加字母標記音調法, 此外:
>
> 空韻母「-ih」在「i」之上變調, 「eh / erh」在「e」之上, 其餘的同漢語拼音

## 寫法 SHIEH-FA

| 條目 | 解釋           |
| ---- | -------------- |
| 大寫 | 句首和專有名詞 |
| 短橫 | 單詞内分割音節 |
| 空格 | 單詞與單詞之間 |
| 標點 | 同西文一般寫法 |

## 示例 SI-LI

> 注: 
>
> 第一行為不標聲調版本
>
> 第二行為標注聲調版本
>
> ~~第三行為漢語拼音版本~~

<div class="italianno-regular">

《採桑歌》

*«Tsai-Sang-Ge»* 

*«Tsaai-Sang-Ge»* 

春日起每早, 

*Tsun zih mei chi dzau,*

*Tsun zihv meei chii dzaau,*

採桑驚啼鳥。 

*Tsai sang jing ti niau,*

*Tsaai sang jing tiq niaau,*

風過撲鼻香, 

*Feng guo pu bi shiang,*

*Feng guov pu biq shiang,*

花開落, 知多少。

*Xua kai luo, Dzih duo sau.*

*Xua kai luov, Dzih duo saau.*

《捕魚》

*«Bu-Y»*

*«Buv-Yq»*

人遠江空夜, 

*Zen yan jiang kung ieh,*

*Zenq yaan jiang kung iehv,*

浪滑一舟輕, 

*Lang xua i dzou ching,*

*Langv xuaq iv dzou ching,*

兒詠欸唷調, 

*Erh yng eh io diau,*

*Erhw yyng eh io diauv,*

櫓和噯啊聲, 

*Lu he ai a seng,*

*Luu hev aai a seng,*

網罩波心月, 

*Uang dzau buo shin yeh,*

*Uaang dzauv buo shin yehv,*

桿穿水面雲, 

*Gan tsuan suei mian yn,*

*Gan tsuan sueei mianv ynq,*

魚蝦留瓮內, 

*Y shia liou ung nei,*

*Yq shia liouq ungv neiv,*

快活四時春。 

*Kuai xuo sih sih tsun.*

*Kuaiv xuoq sihv sihq tsun.*

Loading comments...